Dedikálások: június 4-én, péntek délben a Vörösmarty téren Gergely Tamás (Torokcsavar), Hajdú Farkas-Zoltán (A dolgok rendje), Markó Béla (Tulajdonképpen minden) dedikálják könyveiket. Délután 3-tól a Liszt Ferenc téren, rossz idő esetén az Írók Boltjában ugyanők. Következő nap, szombaton délben a Vörösmarty téren Gergely Tamás és Hajdú Farkas-Zoltán várja jövőbeli olvasóit.
Richard Wagner
Lovrinban, Temesvártól délnyugatra született 1952-ben, Nagyszentmiklóson járt iskolába. A temesvári bölcsészkaron végzett 1975-ben. 1987-ben feleségével, Herta Müllerrel Németországba emigrált. Berlinben él.
Kötete a Bookartnál:
Ingóságok
KÉT KÉRDÉS RICHARD WAGNERHEZ
Hogyan magyarázná el a magyar olvasónak könyve címének jelentését? A Habseligkeiten ugyanis magyarra lefordíthatatlan.
Az író nemcsak a szavak elsődleges jelentésével foglalkozik, hangzásuk, a hozzájuk rendelhető képek is érdeklik. A szó elsődleges jelentése: azok a javak, amikre egy embernek szüksége van, hogy életben maradhasson. A szót a szellemiekre vonatkoztatva is lehet használni: mindarra, amire szellemileg szükségünk van az élethez. Íróként talán a harmadik magyarázat a legérdekesebb: valami, amit nemcsak birtokolsz, de ami boldoggá, megelégedetté is tesz, úgymond üdvözít.
Min dolgozik most?
Egy Bukarest témájú regényen. Bukarest a bánáti sváboknak maga a megtestesült Balkán. A "határon túl" volt, mert az emberek tudatában a Déli-Kárpátok jelentették a határt. Ezt még a bánáti románok is így látták, lenézték az ó-királyságbelieket. Az a célom, hogy leírjam ezt a balkáni román társadalmat, hogy jobban megértsem működését. Hisz ennek a társadalomnak a diktatúrájában éltünk, s nekünk, kisebbségieknek nem volt beleszólásunk, hogy milyen mentalitás alapján diktálnak. Azt szeretném megérteni, hogy ebből a fajta mentalitásból hogyan származhatott a Ceaşescu-diktatúrát jellemző elzüllés, lealjasodás.





