Regény Fordította, utószó: Hajdú Farkas-ZoltánSzerkesztette: Vida GáborGrafikus: Részegh BotondBookart Kiadó, Csíkszereda, 2013. ISBN 978-606-8351-37-796 oldal, 120 x 202 mm, keménytáblás
„A regény két fiatal hegymászó élet-halál harcáról szól. Az író lenyűgöző tárgyi tudása, a szigorú kompozíció, a finomra csiszolt ellenpontok és a higgadt ábrázolás arra készteti az olvasót, hogy lélegzetvisszafojtva kövesse Ullt és Johannt a barátságtalan alpesi világba.”
(Frankfurter Allgemeine Zeitung)
A kiadó a kötetet Erőss Zsolt emlékének ajánlja.
Recenzió: Kovács Flóra: A részletekben gazdagság. Bárka Online, 2014. 10. 21.
A Svájci írók sorozat ötlete 2010. március 18-án született meg Zürichben. Hajdú Farkas-Zoltán készülő fordításkötetéhez gyűjtött anyagot, s többek között Werner Morlangot, a neves svájci irodalmárt is felkereste. Beszélgetésük során szó esett Erdélyről, transzilvanizmusról, kultúrák egymás mellett éléséről és a „keleti Svájc”-modellről, amely Trianon után talán a legszebb jövőképet vázolta fel Erdély népei számára. Sorozatunk ennek az értelmiségi utópiának kíván emléket állítani.
Könyvünk megvásárolható; kérjük, lépjen kapcsolatba velünk.