Novellák

Szerkesztette: Láng Zsolt

Illusztrálta: Láng Orsolya

Bookart Kiadó, Csíkszereda, 2009.

ISBN 978-606-92145-0-3

152 oldal, 120 x 212 mm, cérnafűzött, keménytáblás
Felelgetős novellák: számtalan szállal kötődnek össze, amitől az egész kötetet áthatja közös hangulatuk, érzékiség és racinalitás selyemzsuzsai koktélja.

Ne mondd, Olvasó, hogy nem érdekel, hogy mi van, »ha a Schellingbe vetett reményeink 'széttörtek' (s a keleti szél miatt már nem csak éjszaka fázunk).« Vagy hogy hogyan folytatódik ez a mondat: »Nagyanyám évente egyszer elutazott Monte Carlóba, kártyázni.« És ki mondja kinek: »Tagadj le engem, és gondolj rám.« Vagy milyen összefüggésben lesz fontos: »A trikón kidomborodott aranysárkánnyal hímzett herezacskód börtöne.« Megannyi szép kérdés, melyre itt választ találsz.”

Esterházy Péter

Sajtóvisszhang:

Kanizsai Ágnes: Én nem vagyok levezethető! (Selyem Zsuzsa Mire vársz című kötetéről). Tiszatáj, 2010/11, 83–88.

A folyamat érdekel, nem a végeredmény. Kőrössi P. József interjúja Selyem Zsuzsával. Várad, 2011. július 31.</p>

Selyem Zsuzsa új novelláskötete tematikai értelemben egy pillanatig sem tétovázik. Nem vár semmire, mert nincs mire várni. Az első pillanattól kezdve nekiesik annak a helyzetnek, amelyről, a közhely szintjén, valamennyiőnknek tudomása van. Ez a helyzet pedig az, hogy Kelet-Európában, a volt szocialista tömb országaiban, az élet jórészt azért elviselhetetlen, mert a kibeszéletlen múlt továbbra is hat, jelen van, az elhallgatott sérelmek, bűnök és traumák pedig visszajárnak, aknamezővé teszik a társadalmi érintkezést, és megmérgezik az emberi kapcsolatokat. A helyzet közhelyes, a csapból is ez folyik, ám a közhelynek, mint mindig, most is igaza van. És Selyem Zsuzsa friss kötete mindent megtesz azért, hogy módszeresen, türelmesen, elszántan és könyörtelenül kibányássza a benne rejlő hatalmas anyagot, témalehetőségeket.
— Szilasi László (Ex libris, ÉS, 2009. november 13.)
A hiányt körülölelő történetek egy olyan szövegfolyamban bontakoznak ki, amely megőrzi egységességét, miközben különböző nyelvi regisztereket szólaltat meg a költészettől a köznapi szlengen át a filozófiai értekezésig. Egészen magától értetődően keveredik az irónia Pascal, Pilinszky és József Attila intertextusokkal vagy a kapcsolatok kiüresedett állapotát felmutató társalgási közhelyekkel. Ugyanakkor a szöveg cseppet sem szószátyár, némelyik precízen megszerkesztett mondat Láng Orsolya illusztrációival kiegészülve önálló műként is megjelenik a kötetben. A rajzok úgyszintén humorosak és pontosak, miközben egy újabb síkon nyitják meg és költik tovább a szöveg világát.
— Csutak Gabriella (Mire vár a macskabárány? És, 2009. augusztus 28.)
Könyvünk megvásárolható; kérjük, lépjen kapcsolatba velünk.