Novellák

Szerkesztette: Láng Zsolt

Illusztrálta: Láng Orsolya

Bookart Kiadó, Csíkszereda, 2009.

ISBN 978-606-92145-0-3

152 oldal, 120 x 212 mm, cérnafűzött, keménytáblás
Felelgetős novellák: számtalan szállal kötődnek össze, amitől az egész kötetet áthatja közös hangulatuk, érzékiség és racinalitás Selyem Zsuzsa-i koktélja.

Ne mondd, Olvasó, hogy nem érdekel, hogy mi van, »ha a Schellingbe vetett reményeink 'széttörtek' (s a keleti szél miatt már nem csak éjszaka fázunk).« Vagy hogy hogyan folytatódik ez a mondat: »Nagyanyám évente egyszer elutazott Monte Carlóba, kártyázni.« És ki mondja kinek: »Tagadj le engem, és gondolj rám.« Vagy milyen összefüggésben lesz fontos: »A trikón kidomborodott aranysárkánnyal hímzett herezacskód börtöne.« Megannyi szép kérdés, melyre itt választ találsz.”

Esterházy Péter

Sajtóvisszhang:

Kanizsai Ágnes: Én nem vagyok levezethető! (Selyem Zsuzsa Mire vársz című kötetéről). Tiszatáj, 2010/11, 83–88.

A folyamat érdekel, nem a végeredmény. Kőrössi P. József interjúja Selyem Zsuzsával. Várad, 2011. július 31.

Selyem Zsuzsa új novelláskötete tematikai értelemben egy pillanatig sem tétovázik. Nem vár semmire, mert nincs mire várni. Az első pillanattól kezdve nekiesik annak a helyzetnek, amelyről, a közhely szintjén, valamennyiőnknek tudomása van. Ez a helyzet pedig az, hogy Kelet-Európában, a volt szocialista tömb országaiban, az élet jórészt azért elviselhetetlen, mert a kibeszéletlen múlt továbbra is hat, jelen van, az elhallgatott sérelmek, bűnök és traumák pedig visszajárnak, aknamezővé teszik a társadalmi érintkezést, és megmérgezik az emberi kapcsolatokat. A helyzet közhelyes, a csapból is ez folyik, ám a közhelynek, mint mindig, most is igaza van. És Selyem Zsuzsa friss kötete mindent megtesz azért, hogy módszeresen, türelmesen, elszántan és könyörtelenül kibányássza a benne rejlő hatalmas anyagot, témalehetőségeket.
— Szilasi László (Ex libris, ÉS, 2009. november 13.)
A hiányt körülölelő történetek egy olyan szövegfolyamban bontakoznak ki, amely megőrzi egységességét, miközben különböző nyelvi regisztereket szólaltat meg a költészettől a köznapi szlengen át a filozófiai értekezésig. Egészen magától értetődően keveredik az irónia Pascal, Pilinszky és József Attila intertextusokkal vagy a kapcsolatok kiüresedett állapotát felmutató társalgási közhelyekkel. Ugyanakkor a szöveg cseppet sem szószátyár, némelyik precízen megszerkesztett mondat Láng Orsolya illusztrációival kiegészülve önálló műként is megjelenik a kötetben. A rajzok úgyszintén humorosak és pontosak, miközben egy újabb síkon nyitják meg és költik tovább a szöveg világát.
— Csutak Gabriella (Mire vár a macskabárány? És, 2009. augusztus 28.)
Könyvünk megvásárolható; kérjük, lépjen kapcsolatba velünk.